Как и в каждой игре, в Короле Авалона есть сленг и своя терминология, которая довольно часто употребляется в игре, но новичкам иногда сложно разобраться, что пишут в чате. Конечно, в каждом королевстве своя терминология и если есть желание, можете дополнить статью. Самые частые слова “расшифрую” ниже.
Хотите получить пакеты алмазов по выгодной цене? Сделать донат для King of Avalon по выгодной цене теперь можно в несколько кликов!.

- КОА – собственно сокращенное название самой игры, от King of Avalon (Король Авалона).
- Корчат – чат королевства. В игре есть чат альянса и чат королевства. Обычно слово “корчат” пишут в контексте: “посмотрите, что там пишут в корчате” или просто оставляют сообщение в чате альянса: “корчат” – это значит, что игрок пытается привлечь внимание к чату королевства. Возможно там есть важная информация связана с текущим положением дел в коре, не игнорируйте такие сообщения.
- Кор – королевство. После регистрации, каждый игрок попадает в новое королевство, которое первые несколько дней он может сменить. Вот именно само слово королевство и называют сокращенно – кор, от него выплывает и выше упомянутый корчат.
- Плитка – ресурсная точка на карте королевства. То есть, то “здание”, куда любой игрок может отправить войска для получения ресурсов: еды, дерева, железа или серебра.
- Сера – ресурсный предмет серебро. Не очень удачное сокращение, но какое есть.
- Рес – любой ресурс в игре: еда, дерево, железо, серебро.
- Ивент – своеобразный транслит от слова event (событие). Кстати, полный список событий КОА здесь.
- thx – от слова thanks (спасибо). Если нажать на перевод слова в корчате, система автоматически выдаст thanks.
- np – от no problems (нет проблем).
- Адское или ад – имеется в виду событие Адское пришествие.
- Золотое – речь об ивенте Золотое событие.
- Фармить – собирать ресурсы, бить мобов и т. д. Любые действия, которые направлены на сбор или добычу ресурсов.
- Мобы – конкретно в КОА – это чудовища или лагеря варваров.
- Шмот – обмундирование игрока. Следовательно фермшмот – это снаряжение, которое дает определенные преимущества в добычи ресурсов, а боевой шмот – это обмундирование, которое повышает статистику игрока.
- Киты – китайцы. Да, именно так любят “сокращать” слово китайцы многие игроки. Не волнуйтесь, реальные киты не обижаются на это.
- ПВП – от англ. Player versus Player (игрок против игрока). Атака на любой замок (цитадель другого игрока)- это битва ПВП. О том, как одержать победу в битве читайте в гайде про атаку войск.
- ПВЕ – от англ. Player versus Environment (игрок против окружающей среды). То есть игрок против мобов, более подробно в отдельной статье про PvP и PvE
- Авалон, трон – речь о замке и башнях, которые размещены в центре карты. Захватить центральный замок можно только во время события захват Экскалибура 1 раз в 2 недели.
- Стамина, зеленка – стойкость лорда. Стамина от англ. stamina (выносливость), а зеленка – просто пошло от того, что шкала стойкости зеленого цвета.
Хотите дополнить статью? Напишите комментарий ниже. Уверен, другим игрокам будет интересно узнать больше местного сленга.
БОТ для сбора ресурсов в Короле Авалона - это универсальная программа, которая способна автоматизировать действия по сбору еды, дерева, железа и серебра. Устанавливайте и получайте неограниченное количество ресурсов.